18 nov 2009

Walt Whitman


Poeta escritor Yanky, me llama el flasheo, asi que un corte y una quebrada, para un grande

Walt Whitman


Para ti, ¡Oh, democracia!

Ven, yo haré el continente indisoluble
Crearé la raza más espléndida bajo el sol,
Haré tierras magnéticas y divinas,
Con el amor de los camaradas
Con el amor eterno de los camaradas

Plantaré el compañerismo tan espeso como
árboles junto a todos los ríos de
América, y junto a los grandes lagos
Y por todas las praderas,
Haré inseparables las ciudades, rodeándose
el cuello con los brazos,
Por el amor de los camaradas
Por el viril amor de los camaradas

¡Para ti mi canto, Oh Democracia
para servirte, ma femme!
¡Para ti, para ti, la melodía de mi canto!

A él, que fue crucificado

Mi espíritu para el tuyo, querido hermano,
Que no te importe que muchos, al
pronunciar tu nombre,
no te comprendan,
Te nombro con alegría, Oh camarada,
para saludarte y para saludar a los que
están contigo, desde entonces y desde
antes, y también aquellos que vendrán,
Para que todos trabajemos juntos
transmitiendo la misma carga y
herencia,
Nosotros, unos pocos iguales, indiferentes a
las tierras, indiferentes a las épocas,
Nosotros, que abarcamos todos los
continentes, todas las castas,
que permitimos toda teología,
Compasivos, perceptivos, comunicación
entre los hombres,
Caminamos silenciosos entre disputas y
afirmaciones, sin rechazar a los
disputantes ni lo que se afirma,
oímos el estrépito, el estruendo, de todas
partes nos llega división,
recriminaciones,
Se cierran, perentorios, para rodearnos,
camarada,
Sin embargo caminamos sin cadenas, libres,
por toda la tierra, viajando por todas
Partes hasta plasmar nuestra
imborrable marca sobre el tiempo y
las diversas eras,
Hasta que saturemos el tiempo y las eras
para que los hombres y las mujeres de
cualquier raza, en edades por venir,
puedan ser hermanos y amantes,
cual nosotros.

No hay comentarios:

Publicar un comentario